diff --git a/ui/src/main/res/values-de/strings.xml b/ui/src/main/res/values-de/strings.xml
index d28bcf0b..6990f26e 100644
--- a/ui/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -191,4 +191,8 @@
Gespeichert unter “%s”
Zip-Datei wird im Download-Verzeichnis gespeichert
Tunnel als Zip-Datei exportieren
+ Authentifizieren, um Tunnel zu exportieren
+ Authentifizieren, um privaten Schlüssel anzuzeigen
+ Authentifizierungsfehler
+ Authentifizierungsfehler: %s
diff --git a/ui/src/main/res/values-id/strings.xml b/ui/src/main/res/values-id/strings.xml
index a9937c16..ba45ea22 100644
--- a/ui/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -1,69 +1,67 @@
- - Tidak dapat menghapus %d tunel: %s
- - Tidak dapat menghapus %d tunel: %s
+ - Tidak dapat menghapus %d terowongan: %s
- - Berhasil menghapus tunel %d
- - Berhasil menghapus tunel %d
+ - Berhasil menghapus terowongan %d
- - %d tunnel dipilih
- - %d tunel dipilih
+ - %d terowongan dipilih
- - Mengimpor tunel %d dari %d
- - Mengimpor tunel %d dari %d
+ - Mengimpor %1$d terowongan dari %2$d
- - Mengimpor tunel %d
- - Mengimpor tunel %d
+ - Mengimpor %d terowongan
- - %d Aplikasi dikecualikan
- - %d Aplikasi dikecualikan
+ - %d Aplikasi Dikecualikan
- Tambahkan peer
+ Tambahkan rekan
Alamat
+ Apl eksternal tidak dapat mengalihkan terowongan (disarankan)
+ Apl eksternal dapat mengalihkan terowongan (lanjutan)
+ Izinkan apl kendali jarak jauh
IP diizinkan
WireGuard
- %1$s\'s %2$s
+ %1$s %2$s
%s
%1$s di %2$s
: Harus positif dan tidak lebih dari 65535
- : Angka harus positif
- : Harus nomor port UDP yang valid
- Kunci tidak valid
- Angka tidak valid
- Nilai tidak valid
- Atribut yang hilang
- Bagian yang hilang
- Kesalahan sintaks
- Atribut tidak diketahui
- Bagian tidak diketahui
- Nilai di luar jangkauan
- File harus .conf atau .zip
- Kembali
- Tidak dapat menghapus file konfigurasi %s
- Konfigurasi untuk “%s” sudah ada
- Konfigurasi file “%s” sudah ada
- Konfigurasi file “%s” tidak ditemukan
- Nama konfigurasi “%s” Tidak bisa diganti
+ : Harus positif
+ : Harus nomor porta UDP yang sah
+ Kunci tidak sah
+ Bilngan tidak sah
+ Nilai tidak sah
+ Atribut hilang
+ Bagian hilang
+ Galat sintaks
+ Atribut tak diketahui
+ Bagian tak diketahui
+ Nilai di luar rentang
+ Berkas harus .conf atau .zip
+ Batalkan
+ Tidak dapat menghapus berkas konfigurasi %s
+ Sudah ada konfigurasi untuk “%s”
+ Sudah ada konfigurasi berkas “%s”
+ Tidak menemukan konfigurasi berkas “%s”
+ Tidak bisa mengganti nama konfigurasi “%s”
Konfigurasi “%1$s”: %2$s tidak bisa disimpan
Konfigurasi “%s” berhasil disimpan
Buat tunel WireGuard
Tidak dapat membuat direktori biner lokal
- Buat dari awal
- Tidak dapat membuat direktori keluaran
Tidak dapat membuat file di direktori download
+ Buat dari awal
+ Impor dari berkas atau arsip
+ Pindai dari kode QR
+ Tidak dapat membuat direktori keluaran
Tidak dapat membuat direktori lokal sementara
Buat tunel
Saat ini menggunakan tema terang (siang)
Saat ini menggunakan tema gelap (malam)
Gunakan tema gelap
Hapus
- Matikan semua
Server DNS
Edit
Titik akhir
@@ -73,40 +71,48 @@
Kesalahan menambahkan tunel: %s
Kecualikan IP pribadi
Kecualikan aplikasi
+ Buat kunci privat baru
Eror “%s” Tidak diketahui
(otomatis)
(generate)
(pilihan)
+ (opsional, tidak disarankan)
(acak)
Nama file “%s” ilegal
Tunel %s tidak bisa diimpor
Mengimpor tunel dari kode QR
“%s” Sudah diimpor
Antarmuka
+ Karakter buruk pada kunci
+ Panjang kunci salah
: Kunci WireGuard base64 harus terdiri dari 44 karakter (32 bit)
: Kunci WireGuard harus terdiri dari 32 bit
: Kunci hex WireGuard Harus terdiri dari 64 karakter (32 bit)
Isi port
Log tidak bisa diekspor: %s
+ Berkas Log WireGuard Android
Simpan ke “%s”
Ekspor file log
+ Simpan log
+ Log dapat membantu dengan pengawakutuan
+ Lihat log aplikasi
+ Log
Tidak bisa menjalankan logcat:
- Tidak dapat menentukan versi modul kernel
- Tidak tersedia modul untuk perangkat anda
+ Modul kernel eksperimental dapat meningkatkan kinerja
+ Aktifkan backend modul kernel
+ Backend userspace yang lebih lambat dapat meningkatkan stabilitas
+ Nonaktifkan backend modul kernel
+ Ada yang salah. Silakan coba lagi
Modul kernel eksperimental dapat meningkatkan kinerja
+ Tidak tersedia modul untuk perangkat anda
Unduh dan pasang modul kernel
Mengunduh and memasang…
- Ada yang salah. Silakan coba lagi
- Aktifkan backend modul kernel
- Modul kernel eksperimental dapat meningkatkan kinerja
- Nonaktifkan backend modul kernel
- Backend userspace yang lebih lambat dapat meningkatkan stabilitas
- Berhasil. Sekarang aplikasi akan memulai ulang…
+ Tidak dapat menentukan versi modul kernel
MTU
- Izinkan beberapa sekaligus tunel
- Beberapa tunel dapat dihidupkan secara bersamaan
Menyalakan satu tunel akan mematikan semuanya
- Name
+ Beberapa tunel dapat dihidupkan secara bersamaan
+ Izinkan beberapa sekaligus tunel
+ Nama
Lihat tunel tanpa konfigurasi
Tidak ditemukan konfigurasi
Tidak ada tunel
@@ -116,7 +122,8 @@
Jaringan IP
angka
%1$s “%2$s” Tidak dapat diuraikan
- Peer
+ Rekan
+ mengontrol terowongan WireGuard, mengaktifkan dan menonaktifkannya sesuka hati, berpotensi salah melalu lintas Internet
Kontrol tunel WireGuard
Keepalive persisten
Kunci Pra-bersama
@@ -124,8 +131,8 @@
Kunci publik
Kunci publik
Tips: generate dengan `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`.
- Tunel yang diaktifkan akan dimunculkan saat boot
Tunel yang diaktifkan tidak akan ditampilkan saat boot
+ Tunel yang diaktifkan akan dimunculkan saat boot
Pulihkan saat boot
Simpan
Pilih semua
@@ -134,6 +141,8 @@
Shell tidak dapat membaca status keluar
Shell diharapkan 4 nilai, diterima %d
Gagal memulai shell: %d
+ Berhasil. Sekarang aplikasi akan memulai ulang…
+ Matikan semua
Tunel WireGuard %s gagal dialihkan
wg and wg-quick sudah terpasang
Tidak dapat memasang alat command-line (tidak root?)
@@ -146,11 +155,11 @@
Memasang wg and wg-quick
Alat yang diperlukan tidak tersedia
Transfer
- rx: %1$s, tx: %2$s
%d B
+ %.2f GiB
%.2f KiB
%.2f MiB
- %.2f GiB
+ trm: %1$s, krm: %2$s
%.2f TiB
Tidak dapat membuat perangkat tun
Tidak bisa mengkonfigurasikan tunel (wg-quick %d dikembalikan)
@@ -176,6 +185,8 @@
Disimpan ke “%s”
File Zip akan disimpan di folder download
Ekspor tunel ke file zip
- Panjang kunci salah
- Karakter buruk pada kunci
+ Otentikasi untuk mengekspor terowongan
+ Otentikasi untuk melihat kunci privat
+ Otentikasi gagal
+ Otentikasi gagal: %s
diff --git a/ui/src/main/res/values-it/strings.xml b/ui/src/main/res/values-it/strings.xml
index 6d961f61..eee91af1 100644
--- a/ui/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -191,4 +191,8 @@
Salvato in “%s”
Il file zip verrà salvato nella cartella di download
Esporta i tunnel in un file zip
+ Autenticati per esportare le chiavi i tunnel
+ Autenticati per visualizzare le chiavi private
+ Autenticazione non riuscita
+ Autenticazione non riuscita: %s
diff --git a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
index c743c8aa..f0ddc23d 100644
--- a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -185,4 +185,8 @@
“%s” に保存
Zip ファイルはダウンロードフォルダに保存されます
トンネル設定を zip ファイルにエクスポート
+ トンネル設定をエクスポートするために認証を行います
+ 秘密鍵を表示するために認証を行います
+ 認証に失敗
+ 認証に失敗: %s
diff --git a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f21fe008..970176c2 100644
--- a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
Не удалось создать файл в каталоге загрузок
Создать вручную
Импорт из файла или архива
- Сканировать из QR-кода
+ Сканировать QR-код
Не удалось создать выходной каталог
Не удалось создать временный локальный каталог
Создать туннель
@@ -92,8 +92,8 @@
Сгенерировать новый приватный ключ
Неизвестная “%s” ошибка
(авто)
- (авто)
- (авто)
+ (сгенерирован)
+ (опционально)
(опционально, не рекомендуется)
(авто)
Неверное имя файла “%s”
@@ -203,4 +203,8 @@
Сохранено в “%s”
Zip-архив будет сохранен в папке загрузок
Экспорт туннелей в zip-архив
+ Аутентификация для экспорта туннелей
+ Аутентификация для просмотра приватного ключа
+ Ошибка аутентификации
+ Ошибка аутентификации: %s
diff --git a/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml b/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..d0ad8316
--- /dev/null
+++ b/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -0,0 +1,210 @@
+
+
+
+ - %d Tunela ni bilo mogoče izbrisati: %s
+ - %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s
+ - %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s
+ - %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s
+
+
+ - %d tunel uspešno izbrisan
+ - %d tunela uspešno izbrisana
+ - %d tuneli uspešno izbrisani
+ - %d tunelov uspešno izbrisanih
+
+
+ - %d tunel izbran
+ - %d tunela izbrana
+ - %d tuneli izbrani
+ - %d tunelov izbranih
+
+
+ - %1$d od %2$d tunelov uvožen
+ - %1$d od %2$d tunelov uvožena
+ - %1$d od %2$d tunelov uvoženi
+ - %1$d od %2$d tunelov uvoženih
+
+
+ - %d Tunel uvožen
+ - %d Tunela uvožena
+ - %d Tuneli uvoženi
+ - %d Tunelov uvoženih
+
+
+ - %d izvzeta aplikacija
+ - %d izvzeti aplikaciji
+ - %d izvzete aplikacije
+ - %d izvzetih aplikacij
+
+ Dodaj soležnike
+ Naslovi
+ Zunanjim aplikacijam ni dovoljeno preklopiti tunela (priporočeno)
+ Zunanje aplikacije lahko preklopijo tunel (napredno)
+ Dovoljeno upravljanje preko zunanji aplikacij
+ Dovoljeni IP naslovi
+ WireGuard
+ %1$ss %2$s
+ %s
+ %1$s v %2$s
+ : Zahtevano pozitivno število, manjše ali enako 65535
+ : Zahtevano pozitivno število
+ : Zahtevana veljavna številka UDP vrat
+ Neveljaven ključ
+ Neveljavno število
+ Neveljavna vrednost
+ Manjka atribut
+ Manjkajoča sekcija
+ Sintaktična napaka
+ Neznan atribut
+ Neznani odsek
+ Vrednost je zunaj veljavnega območja
+ Končnica mora biti .conf ali .zip
+ Prekliči
+ Konfiguracijske datoteke %s ni bilo mogoče izbrisati
+ Konfiguracija za „%s“ že obstaja
+ Konfiguracijska datoteka za „%s“ že obstaja
+ Konfiguracijske datoteke za „%s“ ni bilo mogoče najti
+ Konfiguracijske datoteke za „%s“ ni bilo mogoče preimenovati
+ Konfiguracijske datoteke za „%s“ ni bilo mogoče shraniti: %2$s
+ Konfiguracijska datoteka za „%s“ uspešno shranjena
+ Ustvarite WireGuard tunel
+ Lokalnega imenika za aplikacijo ni bilo mogoče kreirati
+ Datoteke ni bilo mogoče shraniti v mapi Prenosi
+ Ustvari na novo
+ Uvoz iz arhiva ali datoteke
+ Skreniraj s QR kode
+ Ni bilo mogoče kreirati imenika za izvoz
+ Ni bilo mogoče kreirati začasnega lokalnega imenikaLokales
+ Ustvari tunel
+ V uporabi svetla (Dan) tema
+ V uporabi temna (Noč) tema
+ Uporabi temnejšo temo
+ Odstrani
+ DNS-strežnik
+ Uredi
+ Končna točka
+ Napaka pri zapiranju tunela: %s
+ Napaka pri poizvedovanju seznama aplikacij: %s
+ Prosim omogočite root dostop in poskusite ponovno
+ Napaka pri vzpostavitvi tunela: %s
+ Izključitev privatnih IP naslovov
+ Izključitev aplikacije
+ Generiraj nov privatni ključ
+ Neznana napaka „%s“
+ (samodejno)
+ (generirano)
+ (opcijsko)
+ (izbirno, ni priporočljivo)
+ (naključno)
+ Neveljavno ime datoteke \"%s\"
+ Ne morem uvoziti tunela: %s
+ Uvoz tunela iz QR kode
+ „%s“ uvožen
+ Vmesnik
+ Napačni znaki v ključu
+ Napačna dolžina ključa
+ : WireGuard base64-ključi morajo vsebovati 44 znakov (32 bytov)
+ : WireGuard-ključi morajo biti veliki 32 bytov
+ : WireGuard Hex-ključi morajo biti veliki 64 znakov (32 bytov)
+ Vrata na katerih se posluša
+ Napaka pri izvozu dnevnika: %s
+ Dnevniška datoteka WireGuard za Android
+ Shranjena v „%s“
+ Izvoz dnevniške datoteke
+ Shrani dnevniško datoteko
+ Dnevniške datoteke lahko pomagajo pri razhroščevanju
+ Prikaži dnevniško datoteko aplikacije
+ Beleženje
+ Ni bilo mogoče izvesti \"logcat\":
+ Eksperimentalni modul v jedru lahko izboljša delovanje
+ Aktiviranje modula v jedru
+ Počasnejše uporabniško zaledje (Userspace-Backend) lahko izboljša stabilnost
+ Deaktiviranje modula v jedru
+ Nekaj je šlo narobe, prosimo poizkusite znova
+ Eksperimentalni modul v jedru lahko izboljša delovanje
+ Za vašo napravo modulov ni razpoložljivih modulov
+ Prenos in namestitev modula
+ Prenašanje in nameščanje...
+ Ni bilo mogoče pridobiti verzije modula
+ MTU
+ Vklop enega tunela, bo druge izklopil
+ Več tunelov je lahko aktiviranih istočasno
+ Dovoljeno več istočasnih tunelov
+ Ime
+ Poskus vzpostavitve tunel brez konfiguracije
+ Ni bilo mogoče najti konfiguracijo
+ Ni razporožljivih tunelov
+ Niz
+ Naslov IP
+ končna točka
+ IP omrežje
+ število
+ Ni mogoče obdelati %1$s “%2$s”
+ Soležnik (Peer)
+ Upravljanje z Wireguard tunelom, aktivacija in deaktivacija tunela, zaradi česar bo internetni prometno mogoče napačno usmerjen
+ Upravljanje z Wireguard tunelom
+ Trajna povezava (Keepalive)
+ Vnaprej deljen ključ
+ Privatni ključ
+ Javni ključ
+ Javni ključ
+ Namig: Generirajte z `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`.
+ Pri vklopu telefona, aktivirani tuneli ne bodo avtimatično vzpostavljeni
+ Pri vklopu telefona bodo aktivirani tuneli avtimatično vzpostavljeni
+ Ponovna vzpostavitev pri ponovnem zagonu
+ Shrani
+ Izbor vseh
+ Določite izključitve
+ Nastavitve
+ Lupina ne more prebrati izhodnega statusa
+ Lupina je pričakovala 4 markerje, dobila pa je %d
+ Lupina se ni mogla zagnati: %d
+ Uspešno. Aplikacija se bo znova zagnala...
+ Prestavi vse
+ Napaka pri prestavljanju Wireguard tunela: %s
+ wg in wg-quick sta že nameščena
+ Orodja ukazne lupina niso bila nameščena (Ni root dostopa?)
+ Namestitev izbirnih orodij za skripte
+ Namestitev izbirnih orodij za skripte preko Magisk modula
+ Namestitev izbirnih orodij za skripte na sistemski particiji
+ wg in wg-quick kot Magisk modul nameščen (Zahtevan ponovni zagon)
+ wg und wg-quick nameščena na sistemski particiji
+ Namestitev orodij za ukazno vrstico
+ Nameščam wg in wg-quick
+ Zahtevana orodja niso razpoložljiva
+ Premik (Transfer)
+ %d B
+ %.2f GiB
+ %.2f KiB
+ %.2f MiB
+ prejeto: %1$s, poslano: %2$s
+ %.2f TiB
+ Ni bilo mogoče ustvariti tun naprave
+ Tunela ni bilo mogoče konfigurirati (wg-quick je vrnil %d)
+ Ne morem ustvariti tunela: %s
+ Tunel „%s “ uspešno ustvarjen
+ Tunel „%s “ že obstaja
+ Neveljavno ime
+ Dodaj tunel s klikom na modri gumb
+ Ime tunela
+ Tunela ni bilo mogoče vključiti (wgTurnOn je vrnil %d)
+ Ne morem preimenovati tunela: %s
+ Tunnel uspešno preimenovan v „%s “
+ Go userspace
+ Jedrni modul
+ Neznanna napaka
+ %1$s različica aplikacij v%2$s
+ Preverjam %s različico aplikacije
+ Neznana %s različica
+ WireGuard za Android v%s
+ VPN-storitev ni bila odobrena s strani uporabnika
+ Android VPN-storitve ni bilo mogoče zagnati
+ Ne morem izvoziti tunela: %s
+ Shranjeno pod “%s”
+ Zip datoteka je bila shranjena v mapi Prenosi
+ Izvoz tunela kot Zip datoteka
+ Za izvoz tunelov se prijavite
+ Za privatni ključ se prijavite
+ Napaka pri avtentikaciji
+ Napaka pri avtentikaciji: %s
+
diff --git a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index e453e735..45d20603 100644
--- a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -184,5 +184,9 @@
无法导出隧道配置:%s
已保存至 “%s”
zip 压缩包将保存至下载文件夹
- 导出隧道配置为 zip 压缩包
+ 导出隧道配置
+ 导出隧道需要认证指纹
+ 查看私钥需要认证指纹
+ 认证失败
+ 认证失败:%s